返回首页

准大四学生求教法语学习方法

来源:www.hylnbx.cn   时间:2023-02-10 14:12   点击:59  编辑:admin   手机版

1、善用录音带锻炼听说能力。学习者要选用与自己能力相适应的听力磁带,不要急于求成,以免产生受挫心理。先反复聆听磁带内容,抓住梗概,多听几次后,对细节的了解便越来越多。听力较差的人,可先阅读课文,然后再集中精力领会每段每句的意思。这样练习有助于培养倾听时注意力的集中。

2、听正常语速的法语,才能加速听力的进步。为了配合听众或学习者的接受程度而故意放慢语速,虽是无可厚非的变通方法,但也会产生一些不良副作用。例如:听惯了语速放慢的法语,在与外教的实际交流中,就很难适应,甚至听不懂他们用正常语速讲的法语;故意放慢语速时,通常会把一句中每个词都清楚地读出来,但在正常的会话中会出现很多同化、减弱、连音的现象。所以,听语速正常的法语对于听力和会话极为重要;

3、练习朗读好处多多。法语学习者往往对朗读不太重视。事实上朗读的好处有:锻炼法语的发音,语调与节奏;使口腔各发音部位灵活,增进说法语时的流利程度;使耳朵增加听法语的机会,从而提高法语听力;充分应用读书四到:眼、口、耳、心都到――比默读时更能记住所读的教材。我们也可以说朗读是会话的基本练习,没有朗读习惯的人是很难学成会话的。

4、练习朗读时要从后面往前推演。练习朗读时,有时会觉得很难将一个长句朗读的流利顺口。例如:Nous allons donc. Notre nation encore, dont les jeunes et à définir des objectifs susceptibles d’être atteints et puissants. (因此我们今天要前进。我们的民族仍因年轻而有力量,因目标确定而强大。)遇到这种情况,建议从最后一个单词读起,每次向前加一个单词。这种从后向前推的朗读练习法旨在帮助您把握正确的语调。语调的上扬或下降在句尾表现的最明显。这种练习可让您在每次的朗读时能顾及正确的语调。

5、朗读长句时,可在“词组”之间稍作停顿,在朗读中可能出现的另一个问题就是断句。例如:Nous devons faire ce que nous savons être juste, et le faire avec / all / nos forces.(我们必须做我们知道是正确的事,而且要全力去做。)长句中有短暂的停顿,藉以调和呼吸,但停顿的地方必须恰到好处。通常在:有标点符号的地方;词组或思想单元之间。短语、从句等思想单元必须各自成一单位,但它们之间可以短暂停顿。例如:“Nous devons faire / ce que nous savons être juste, / et il ne / de toutes nos forces”。

6、为了兴趣而阅读,寒窗苦读式的学习方法不但枯燥无味,而且效果往往不佳。如果是为了兴趣甚至“消遣”而阅读的话,一定会趣味盎然,并能在无形之中进步。例如:喜欢巴黎的人读起关于巴黎方面的法文书刊会比看法文教科书效率高得多。这既能满足自己的爱好,而且又可以提高法语能力,真是一举两得。这可算是一种愉快的学习方法。

7、精读和泛读并行,精读的教材不必贪多,最好选择短小精悍的文章,把里面的词汇、语法结构等全部弄清楚,然后大声朗读,再加背诵,最后能够默写几遍更好。有一个可以兼顾精读和泛读的方法,是从泛读的材料中选择一些优美,读来顺口的句子加以精读。应该尽量将背诵、默写过的段落和句子在会话或写作时应用出来,有助于加深对它们的理解和记忆。

8、阅读法文报刊杂志,报刊杂志上登载的最新消息,所用的词汇也是最现代、最实用的。这样可以迅速提高你的法文能力。更值得一提的是刊登在报纸上的法文连环画,它不仅能培养你的幽默感,而且让你在一笑之余还能了解法国的文化和社会信息。此外,你还可以借助报纸来提高写作能力。选取一篇社论把它译成中文,测验自己对社论理解的精确程度。然后将这篇译文倒译回中文,再与原文比较,找出那些在语法和修辞方面有待改进的地方。

9、暂时忘掉字典,在阅读法文小说或报刊时,不免会遇到一些生词。如果总是停下来查字典,读书的兴趣会被消磨掉。因此建议你,可以暂时忘掉字典。首先,选择的读物要与你的法文水平相当,令你感兴趣。随便翻阅数页,浏览一下,如果每页你可以看懂八成以上,便可认定这本书适合你。其次,在阅读中遇到生词,不要急着查字典。先联系上下文猜猜看,做到这一点就够了。等从头到尾看完之后,再去查字典深入研究。

10、读得出,才能记得牢,记单词的第一个步骤是把它大声的读出来。先将整句话读几遍。读的时候,脑海中要根据它的发音来“描绘”它的字型。经常做这种练习,只要口中朗读单词的读音,心里就会浮现出这个单词的形貌。要注意看到的是整个字,而不是个别的字母。在这个阶段,即使错漏了一两个字母也没关系,千万不要字母一个一个地背。接着,眼睛离开书本,把整个句子复诵一两遍,然后复诵你要背的单词。这样记忆单词才能记得牢。

11、要培养法语的语感,请用法法词典,依赖法汉词典的人,有时无法查到一个单词精确的定义。在模糊概念的影响下,说出的话或写出的句子往往模棱两可,语焉不详甚至造成误会,克服这个缺点的方法之一是使用法法词典。法法词典常给出比较详尽而确切的定义。有时在字面意义之外还给出它的涵义。

12、留心法文的词汇搭配,每种语言都有它的个性,往往不能靠单纯的翻译来套用。法文学习者要特别注意词汇搭配。例如:常用词ouvrir,中文翻译是“开”,但是中文要表达的“开”却不能一律用ouvrir来表达。 “开门,开窗”是Ouvrir la porte/fenetre,“开灯”却是 Allumez les lumières。

13、把被动词汇转变成主动词汇,被动词汇是你看得懂、认得出的词汇,而主动词汇则是你在说话写作中用的出来的词汇。法文程度越好,说明主动词汇越多,在实际应用中越能得心应手。所以学习法语的人要尽快把自己所拥有的被动词汇转变成主动词汇。转变的原则就是要常用。光认识字义是不够的,一定要熟读例句,然后利用适当时机(会话,写信,自言自语,胡思乱想时)使用它,多用几次,就掌握这个词汇了。

14、用自由联想法复习学过的单词,在等车、等人的无聊时刻,复习法语单词也许是很好的消遣。你可以靠周围事物来触发灵感发挥你的“自由联想”。这样做既可以锻炼脑力,温习法语单词,又可以打发时间,真是一举两得。例如:看到穿蓝色衣服的女生,从蓝色bleu 想到蓝调disque。可以说是“上穷碧落下黄泉”让你觉得其乐无穷。

15、累积实用的佳句,整理制成卡片,提高法语会话能力,同时又增加词汇量的有效方法之一是将你从书本上、报刊杂志上看到的精彩文句抄录下来,制成卡片。若需要可以分成政治、经济、文学、艺术、体育类等。平时随身带着几张,空闲时就拿出来背背。在会话和写作时往往能派上用场。这是增加词汇的有效方法,更是练习法语表达能力的良方。收录的句子不一定要长,有时短句更能言简意赅。

16、用法文写阅读摘要,随着法语国际地位的提高,用法文写报告、札记、备忘录的机会越来越多。这种写作能力,要靠平时一点一滴努力地积累。可以把在休闲时阅读到的外国文献、小说故事或法文报刊杂志报道、评论的内容写成摘要。尽可能不要照抄原文,而是要用自己的话把已理解的内容简要地整理出来,然后念给家长、老师、朋友们听。这样做可以发现摘要的内容是否正确,自己的发音是否清晰,是一种可以立即见效的练习方式,对于思绪的整理和文字的锻炼帮助很大。

17、把生活体验写成法文作文,或作口头发表,每周1~2次,每次用1~2小时将一星期来生活的感想或学习的心得写成三五百字的法文作文。斟酌修改之后,再背诵,然后在适时像做演讲一样复诵给同学或老师听。一方面是训练自己的胆量;另一方面是试试自己的表达能力,看能否让别人充分了解自己的意思。也可以把积极学习法语的同学或朋友组织起来轮流主讲,轮流做听众。讲完之后,彼此用法语进行讨论。有个主题作中心可以使会话练习的内容具体而充实,远胜于空洞不着边际的自由讨论。

18、随时用法文思考,用法文记录,法文程度的好坏,是看你能否在日常生活或学习中随心所欲地运用法文听、说、读、写四种技能。而这四种技能的总根源便是用法文思考的能力。必须从生活中的点点滴滴做起。比如在走路时或排队买票时把所看到的事物,所听到的谈话或想到的生活琐事在脑海中用法文表达出来,即使不是完整的句子,用单词或短语也可以。环境许可的话,把它们记入笔记本。这种练习最需要的是尽量避免经过中文翻译的程序。要把看到、听到、想到的用法文直接记录下来。

19、随时记得从听、读过渡到说、写,在口语课上常常是少数几个学生在讲话,多数学生只是默默地听。如果这种心理不突破,是难以让法语更上一层楼的。所以在心理上要抱有积极进取的态度,随时提醒自己,听和读是为了说和写作准备。在听录音带、广播或听人谈话时,要抱着高度的兴趣和好奇的心理,随时找出有疑问的地方,用法语提出问题,然后设想一些可能的答案。如果听到自己不同意的意见,也要试着用法语表达自己的观点。这样练习,就能将被动转变成主动,把输入转换成输出了。

20、不必对自己苛求完美,在语言的应用上,不妨以沟通为第一目标。能听懂对方的话,也能让对方了解自己要表达的意思,就有了初步的成就。即使讲的结结巴巴,用的句子零零碎碎也总比开不了口好的多。突破了心理障碍,建立用法语沟通的信心,再继续不断追求雅致。请记住:“Tous les erreurs soient commises. ”学习的人都有犯错误的权利。

21、发挥创意,多做尝试,有志学好法文的人,可以因时制宜,因地制宜的来锻炼自己,也可以发挥创意,另作尝试,找到适合自己的学习方法。学习语言是一门艺术,也是一种不断自我超越的过程,在任何一点上都能起步、都能突破。只要你怀着热忱、毅力和尝试的勇气,再加上良好教材的指引,必定会成功!

学习一门语言没法一蹴而就, 需要投入较长的时间精力, 就难度而已, 法语不算是一门难学的语言, 跟英语难度相当吧。

法语不是一门适合自学的语言, 尤其是刚入门的时候, 很多思维逻辑表达方式和中文完全不同, 学生初期也很容易因为没有老师带领和纠正带来的发音不正确的情况。 再比如法语的动词变位的概念, 形容词置于名词后并且需要性数配合等概念, 不只在中文里没有, 就是在大多数人的第一外语英语里也没有。

所以我建议初学者先跟着专业的老师学习。 我不是不支持自学法语。 我是不支持零基础自学法语。 作为老师, 我平常也遇到了很多自学了一段时间最终过来我们机构上课的同学, 自学往往好几个星期都还没绕出法语的发音问题, 可是我们老师带着上课, 几堂课就可以帮助学生理清。并且在学习几个月后都能进行简单的日常交流。 当学生掌握了语言逻辑之后, 需要加强词汇还有巩固练习, 这时候老师的作用就变小了, 这时候需要学生更多的主观能动性。 确实存在神人能自学并且在短时间内考出B2的成绩, 但是真的非常非常少。

可以有文本的泛听,是个好方法,然后把不认识的单词抄下来,背出来,每天大声朗读半小时

大四还不能交流,是有点问题。

学语言,就是多看多听。勤快。

Te jettes dans une ambiance francaise, ecoutes les radios francaises( par exemple RFI), et les musiques aussi, et essaies de faire des discours en francais devent le miroir ayant l'air d'un francais, c'est tout.

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%